Home Page Inizio della pubblicazione
Il dialetto leccese
Capitolo precedente: Capitolo diciasettesimo Capitolo successivo:
Burleschi Canti di morte Sturnelli


Canti di morte

More nnu gioenettu
More nnu gioenettu pe l'amore
te nna ziteδδa ci nu potte aìre.
La soa mamma lu chiange cu dulore
mpieti a llu liettu a ddu stae pe murire.
Quandu la sippe la soa donna amata,
disse a la mamma: «Lu sçiamu a bedire?»
«Fìgghia - respuse - mìntite lu mantu
e sçiamu a ddu lu giòene ca more».
All'arcu te la porta ppena rriàta
la giòane menàu suspiru e chiantu;
la mamma: «Ci e' lu giòene a bedire?»
«Sàccilu, mamma, lu miu nnamuratu
e' quiδδu ci pe mmie stae pe murire.
Oimmena, mamma, e' lu miu nnamuratu
quistu ci simu enute pe bedire».
De lu liettu la ntise e žau la capu
e disse: «Tie nci curpi a miu murire;
sulu moi ièni ca stau pe partire?
Ca moi sta' bieni tie, stella Diana,
moi ci à' ntisa sunare la campana!
Ca moi sta' bieni tie, torcia dumata,
moi ci la vita mia s'à cunsumata!
Ca moi sta' bieni tie, stella chiarita,
moi ci l'ànima mia lassa la vita!
Ca moi sta' bieni tie, culonna d'oru,
moi ci l'ànima mia sta' pìgghia volu!
Ca moi sta' bieni tie, lampa d'argentu,
moi ci l'ànima mia sta' pìgghia ientu!
Ca moi sta' bieni tie, galera armata,
moi ci l'ànima mia s'à lecenziata!
De rose e viole me parìa la strata,
ca moi me pare de scrasçe e de spine!»

Murìu
Foi ndilicata, foi bellezza ntiera
e palatina de bellezza rara;
l'ecchi ca èranu stiδδe se chiudera,
li ianchi carni soi sicchi dentara;
foi de tutte le beδδe la bandera
quista ci etiti moi subbra a sta bara.

Te timu
- Dimme, capu, ci sinti? ièu te timu.
- Su' quiδδa ci nde amasti la fecura.
- E la bellezza toa tantu sincera?
- Sparìu comu ientu a lla prima ura.
- Ulìa cu sàcciu ci t'à ncarcerata,
ci t'à rendutta ntru sta fossa scura.
- La morte, bene miu, m'à sutterrata
cu ll'ordene de celu e de natura.
- O celu crudele! Natura ngrata!
per quantu tiempu stu càrcere dura?
- Miu caru bene, la sentènzia e' data:
mai cchiùi la vederai la mia fecura!

Su' fatta terra
Ièu me cchiài de lu Càrmenu a passare,
iddi nna sebbetura suttaterra;
a chiàngere me misi e a rreputare,
cu lle làcreme mei mmuδδài la terra.
De l'ària ntisi nna uce retare:
«Nu chiàngere, cor miu, su' fatta terra!»




Home Page Inizio della pubblicazione
Il dialetto leccese
Capitolo precedente: Capitolo diciasettesimo Capitolo successivo:
Burleschi Canti di morte Sturnelli